Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

Натари, 64 - 21 января 2012 09:35

Все
Отредактировано:22.01.12 07:52
..японские стихи о любви необычны тем, что в них никогда не встречается слово «люблю», а также им не свойственен культ Прекрасной дамы, который всегда присутствует в творениях западных поэтов.


В японской любовной поэзии чувства к девушке выражаются через образы живой природы, о них никогда не говорится открыто, на них всего лишь осторожно намекают. Таким образом, в стихах о любви, написанных жителями Страны Восходящего Солнца, человеческие чувства тесно переплетаются с красотой природы.


Нужно сказать, что внешняя красота возлюбленной в японских стихах о любви не воспевается. Обычно любимая женщина в них – это та, с которой лирический герой любуется и восхищается цветами, снегом и ярко-красными осенними листьями. Если в строчках стихотворения упоминалась камелия, гвоздика или любой другой цветок, то это была именно Она – та, которую полюбили и которой посвятили стихотворение. Кроме того, образ возлюбленной в японской поэзии ассоциируется и с некоторыми камнями – например, яшмой, а также и жемчугом. Если в стихотворении говорится о том, что распустились цветы, то это означает, что девушку приглашают на свидание.


В японских стихах о любви также нет и имен. Это объясняется тем, что в Древней Японии если девушка открывала мужчине свое имя, то она должна была выйти за него замуж. Если же влюбленный юноша хотел передать своей возлюбленной весть о себе, то в стихах он обращался к птицам или облакам.


[COLOR=darkblue][/COLOR]
Добавить комментарий Комментарии: 0
Rambler's Top100
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.